Cлово "ОДЕССА"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I K L M N O P Q R S T U V W Y
Поиск  

Варианты слова: ОДЕССУ, ОДЕССЕ, ОДЕССЫ, ОДЕССОЙ

Входимость: 103. Размер: 37кб.
Входимость: 34. Размер: 44кб.
Входимость: 30. Размер: 21кб.
Входимость: 25. Размер: 15кб.
Входимость: 20. Размер: 17кб.
Входимость: 16. Размер: 8кб.
Входимость: 16. Размер: 34кб.
Входимость: 15. Размер: 38кб.
Входимость: 15. Размер: 22кб.
Входимость: 14. Размер: 18кб.
Входимость: 13. Размер: 28кб.
Входимость: 13. Размер: 28кб.
Входимость: 13. Размер: 26кб.
Входимость: 12. Размер: 31кб.
Входимость: 12. Размер: 23кб.
Входимость: 11. Размер: 8кб.
Входимость: 11. Размер: 67кб.
Входимость: 11. Размер: 37кб.
Входимость: 11. Размер: 20кб.
Входимость: 11. Размер: 37кб.
Входимость: 10. Размер: 7кб.
Входимость: 9. Размер: 17кб.
Входимость: 8. Размер: 8кб.
Входимость: 8. Размер: 21кб.
Входимость: 8. Размер: 15кб.
Входимость: 8. Размер: 23кб.
Входимость: 7. Размер: 7кб.
Входимость: 7. Размер: 39кб.
Входимость: 7. Размер: 50кб.
Входимость: 7. Размер: 23кб.
Входимость: 7. Размер: 12кб.
Входимость: 7. Размер: 65кб.
Входимость: 7. Размер: 24кб.
Входимость: 6. Размер: 20кб.
Входимость: 6. Размер: 3кб.
Входимость: 6. Размер: 51кб.
Входимость: 6. Размер: 20кб.
Входимость: 6. Размер: 10кб.
Входимость: 6. Размер: 24кб.
Входимость: 5. Размер: 35кб.
Входимость: 5. Размер: 41кб.
Входимость: 5. Размер: 4кб.
Входимость: 5. Размер: 8кб.
Входимость: 5. Размер: 9кб.
Входимость: 5. Размер: 19кб.
Входимость: 5. Размер: 19кб.
Входимость: 5. Размер: 6кб.
Входимость: 5. Размер: 8кб.
Входимость: 5. Размер: 24кб.
Входимость: 5. Размер: 35кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

Входимость: 103. Размер: 37кб.
Часть текста: в разные времена года. Не претендуя на полноту исследования, автор статьи стремился показать разноликий образ Одессы, созданный К. Паустовским в его литературном и эпистолярном наследии. Сразу отметим, что К. Паустовский относится к тем писателям, для которых географический фактор, обстановка, в которой протекает действие романа или повести, являются очень важными, иногда определяющими. Писатель С. Гехт однажды точно подметил, что все рассказы молодого Паустовского – “сплошная история с географией” [8, 523]. Размышляя о секретах писательского труда, Паустовский подчеркивал, что сюжет и литературные персонажи получаются плоскими и неинтересными, если изображаются вне конкретного места действия, без внимания к деталям обстановки, в которой разворачивается действие. Он стремился, чтобы произведение воздействовало на все органы чувств читателя. Этому секрету он учился у своих друзей, коллег в Одессе, когда шел процесс становления его писательского таланта. В частности, он восхищался очерками С. Гефта, которые, по словам И. Бабеля, “пахли морем, акацией, бахчами”. Читатели...
Входимость: 34. Размер: 44кб.
Часть текста: (здесь уж цветут азалии, розы, цикламены, фиалки), из десятков духанов и лавчонок – с фруктами и вином, – я едва сдержал слезы от острой тоски, от того, что здесь нет тебя. В последние дни я так стосковался, что малейшая мысль о тебе вызывает у меня слезы. Такой тоски, Крол, у меня не было еще никогда. В Сухуме выяснилось, что, если я сейчас же не останусь и не начну работать, то не только будет потеряно место в Союзе кооперативов Абхазии, но и вообще пропадет всякая возможность нашего переезда сюда. Я колебался недолго и остался. И вот почему. Я присмотрелся, все взвесил и мне ясно, что если мы хотим спасти себя от голода, изнурительной работы и вечных дум о завтрашнем дне, то единственное, что нужно сделать – это остаться в Сухуми. Это какой-то благословенный угол. Ты здесь отдохнешь душой. Работать тебе совершенно не надо. Вот тебе маленький пример. В день моего приезда, через два часа я уже получил первый паек – 3 фунта белого чудесного хлеба, прекрасный обед, вино. Германов и Ивановых ты не узнаешь. Герман стал похож на Варламова – толстый, добродушный. Все они помолодели на 10 лет. <…> Теперь о комнате. Комнату найти не легко, но к твоему приезду я найду. Уже есть одна, на горе Чернявского. Что такое гора Чернявского, можно понять только увидев ее. В саду, около комнаты растут громадные кактусы, бананы и мандарины. За окнами – море (здесь необычайные закаты) и синие громады гор. Поют арбы, и по улицам ходят страшные, но безобидные как дети абхазцы в бурках, с головами, повязанными черными башлыками. Здесь такая тишина, как в ...
Входимость: 30. Размер: 21кб.
Часть текста: он объективен и точен. Так, например, вся жизнь в Одессе в конце 1920 года и в 1921 году сохранилась в моей памяти как некий сравнительно мирный отрезок времени среди гремящих и ошеломляющих событий. Чем это объяснить? В те годы Одесса опустела. Часть рабочих ушла на север, в Советскую Россию, с первыми же частями Красной Армии, с продовольственными и матросскими отрядами. Это было еще до появления интервентов и Деникина. Часть же населения отхлынула из Одессы в деревню, спасаясь от голода и белых мобилизации. В городе почти не было больших заводов. Самыми крупными предприятиями считались джутовая фабрика, консервные фабрики и судоремонтные мастерские. Над городом властвовал порт с его люмпенами - грузчиками, босяками и жлобами. А на обширных городских окраинах засел упорный и изворотливый одесский обыватель. Во время интервенции оставшиеся в Одессе рабочие всячески поддерживали подпольщиков-большевиков. Подпольщики скрывались в каменоломнях и в самом городе. Несмотря на аресты и расстрелы, они работали так смело, что им удалось даже провести при французах и деникинцах областную конференцию большевиков, регулярно выпускать подпольную газету "Коммунист", распространять множество прокламаций, поддерживать бастовавших работников типографии, трамвая и телеграфа, взорвать поезд с военным имуществом интервентов и, наконец, создать военно-революционный комитет, который принял временную власть над городом в первые дни занятия Одессы советскими войсками. Незадолго до взятия города, когда бои с белыми шли уже у Берислава и Перекопа,...
Входимость: 25. Размер: 15кб.
Часть текста: в том, что Тамм и Паустовский проживали в одно и то же время не только в Москве и Киеве, но и в Одессе. Это последнее обстоятельство порядком "взволновало" одесских литературоведов и особенно членов литературного товарищества "Мир Паустовского". Среди одесских друзей Константина Георгиевича почти безоговорочно был объявлен И.Е.Тамм, поговаривали даже о том, что неплохо было бы найти факты, которые бы подтвердили их дружбу и встречи в Одессе (интересно только где: на берегу моря или даже на родной для Паустовского Черноморской улице?). Некоторые ссылались на то, что они могли познакомиться еще в Московском университете, в котором одно время учился Паустовский и физико-математический факультет которого окончил Тамм. Но, увы, ни архивные документы, ни чьи-либо воспоминания, ни моя беседа с внуком Тамма - Вернским (в декабре 2000 года) не подтвердили знакомство Тамма с Паустовским. Что же в таком случае означал " параллелизм судеб" великих физика и писателя? А означал он то, что судьбы их действительно переплетались и при этом настолько удивительно, что мне захотелось поведать об этом более подробно и, насколько это возможно, в хронологическом порядке. Итак, 1917 год. Год Октябрьской революции. В повести "Время больших ожиданий" Паустовский писал: "Мне тоже пришлось пережить не одну, а три Октябрьские революции: первую в Москве в октябрьские дни 1917 года, вторую в 1919 году в Киеве и третью в 1920 году в Одессе". В 1917 году Паустовский ...
Входимость: 20. Размер: 17кб.
Часть текста: всякую работу, лишь бы в ней были признаки риска и новизны. Начнем с корабля. Во время дождей буксир был слышен. Именно слышен издалека. Десятки дождевых струй лились через дырявую палубу в жестяные тазы и банки от консервов, подвешенные в местах наибольшего скопления воды. По слухам, «Смелый» плавал последнюю зиму перед отправкой на корабельное кладбище. Вид его никак не соответствовал растущей морской мощи Советского Союза. Но людей, распространявших эти слухи, Баранов называл «подозрительным элементом». Старый буксир имел заслуги перед революцией. По мнению Баранова, даже отслужив срок, он должен был пойти не на кладбище, а в несуществующий еще корабельный музей. Буксир носил обидное прозвище «Пожар в бане». Вызвано оно было тем, что труба буксира дымила так, как может надымить весь английский флот, если его топить мусором. Радио буксиру было не нужно. О его приближении узнавали по туче дыма, застилавшей горизонт. Во всех портах «Смелый» встречали дружелюбно и насмешливо. Баранов ругался с «духами» — кочегарами, но «духи» ссылались на старые котлы и проклинали уголь. Это был не уголь, а самый «подлый штыб»! Как только они начинали шуровать в...

© 2000- NIV